DB51/T 2502-2018
中国川菜烹饪技术用语及菜名翻译规范
发布时间:2018-05-14 实施时间:2018-06-01


中国川菜是中国八大菜系之一,以其独特的口味和烹饪技巧而闻名于世。然而,由于地域和文化的差异,川菜在不同地区和不同人群中的烹饪技术用语和菜名翻译存在着差异和混乱,给川菜的传承和发展带来了一定的困难。因此,制定一套统一的川菜烹饪技术用语及菜名翻译规范,对于推动川菜文化的传承和发展具有重要的意义。

DB51/T 2502-2018 《中国川菜烹饪技术用语及菜名翻译规范》主要包括以下内容:

1. 川菜烹饪技术用语的规范:包括川菜烹饪中常用的调料、烹饪方法、烹饪器具等的名称和用法,以及川菜烹饪中常用的口味和口感的描述。

2. 川菜菜名的翻译规范:包括川菜中常见的菜名的翻译和解释,以及菜名中所包含的文化和历史背景的介绍。

3. 川菜烹饪技术用语和菜名的标准化:规定川菜烹饪技术用语和菜名的标准化要求,以确保川菜在不同地区和不同人群中的烹饪技术用语和菜名的统一性和规范性。

4. 川菜烹饪技术用语和菜名的推广和应用:推广和应用川菜烹饪技术用语和菜名的规范,提高川菜烹饪技术的标准化和规范化水平,促进川菜文化的传承和发展。

通过制定《中国川菜烹饪技术用语及菜名翻译规范》,可以有效地规范川菜烹饪技术用语和菜名的使用,提高川菜烹饪技术的标准化和规范化水平,促进川菜文化的传承和发展。

相关标准:
GB/T 21379-2008 中国菜谱分类与编码
GB/T 21380-2008 中国菜名翻译规范
GB/T 21381-2008 中国菜肴烹饪技术用语
GB/T 21382-2008 中国菜肴烹饪技术用语分类与编码
GB/T 21383-2008 中国菜肴烹饪技术用语编码规则