DB13/T 2522-2017
公路公共场所汉英双语标识英文译法
发布时间:2017-05-17 实施时间:2017-08-01
:
公路公共场所标识是指在公路上或公共场所内设置的标识,用于指示道路、交通设施、服务设施等信息,以保障行车和行人安全,提高交通效率。随着国际交流的增多,公路公共场所标识的汉英双语翻译变得越来越重要。因此,DB13/T 2522-2017标准的发布对于规范公路公共场所标识的汉英双语翻译具有重要意义。
该标准主要包括以下内容:
1.标识的分类和命名:将公路公共场所标识分为指路标识、警示标识、服务设施标识、标线和标记等五类,并对每类标识进行命名。
2.标识的翻译原则:标识的翻译应遵循准确、简洁、规范、易读易懂的原则,同时应考虑到国际通用的翻译规范和惯例。
3.标识的翻译方法:标识的翻译方法应根据标识的特点和翻译原则,采用逐字翻译、意译、组合翻译等方法进行翻译。
4.标识的设计要求:标识的设计应符合国家标准和相关规定,同时应考虑到标识的可读性、可识别性、美观性等因素。
5.标识的使用要求:标识的使用应符合国家标准和相关规定,同时应考虑到标识的位置、大小、颜色等因素,以保证标识的有效性和可读性。
该标准的发布对于规范公路公共场所标识的汉英双语翻译具有重要意义。它不仅可以提高标识的准确性和可读性,方便国内外人员使用,还可以促进国际交流和合作,推动我国公路交通事业的发展。
相关标准:
GB/T 2893.1-2005 道路交通标志和标线 第1部分:标志
GB/T 2893.2-2005 道路交通标志和标线 第2部分:标线
GB/T 14685-2011 道路交通安全设施标志
GB/T 15173-2017 道路交通安全设施标志颜色
GB/T 19001-2016 质量管理体系要求