ISO/TS 11669:2012
Translation projects — General guidance
发布时间:2012-05-16 实施时间:


ISO/TS 11669:2012提供了一些通用的指导原则,以帮助翻译项目的管理和实施。该标准主要关注翻译质量和翻译流程,以确保翻译项目的成功实施。以下是该标准的主要内容:

1. 翻译项目的管理
该标准提供了一些关于翻译项目管理的指导原则,包括项目计划、资源管理、风险管理等。这些原则可以帮助翻译项目的管理者有效地组织和管理翻译项目。

2. 翻译质量
该标准强调了翻译质量的重要性,并提供了一些关于翻译质量的指导原则。这些原则包括翻译人员的资质要求、翻译质量评估、翻译质量保证等。这些原则可以帮助翻译项目的管理者确保翻译质量符合要求。

3. 翻译流程
该标准提供了一些关于翻译流程的指导原则,包括翻译前准备、翻译实施、翻译质量控制等。这些原则可以帮助翻译项目的管理者确保翻译流程顺利进行。

4. 翻译人员
该标准提供了一些关于翻译人员的指导原则,包括翻译人员的资质要求、翻译人员的选择和培训等。这些原则可以帮助翻译项目的管理者选择和培训合适的翻译人员。

总之,ISO/TS 11669:2012提供了一些通用的指导原则,以帮助翻译项目的管理和实施。这些原则可以帮助翻译项目的管理者确保翻译质量和翻译流程符合要求,从而实现翻译项目的成功实施。

相关标准
- ISO 17100:2015 翻译服务——要求
- ISO 18587:2017 翻译服务——自动化翻译质量评估
- ISO 9001:2015 质量管理体系——要求
- ISO 12616:2012 翻译——术语管理
- ISO 14915:2002 软件本地化——过程和产品质量要求