ISO 24624:2016
Language resource management — Transcription of spoken language
发布时间:2016-07-25 实施时间:


ISO 24624:2016标准的主要目的是为了提供一种标准化的方法,用于将口语语言转录为书面形式。这种转录可以用于语音识别、语音合成、语音翻译、语音分析等多种语言资源管理和利用的应用场景。该标准的主要内容包括以下几个方面:

1. 转录的基本原则:该标准规定了转录的基本原则,包括转录的准确性、一致性、可读性、可搜索性等方面。

2. 转录的标记:该标准规定了一些标记,用于标记口语语言中的一些特殊情况,如重音、停顿、语气等。

3. 转录的格式:该标准规定了转录的格式,包括转录的文本格式、音频格式等。

4. 转录的质量控制:该标准规定了一些质量控制的方法,用于确保转录的质量和准确性。

5. 转录的元数据:该标准规定了一些元数据,用于描述转录的一些基本信息,如转录的语言、说话人、录音时间等。

总之,ISO 24624:2016标准为口语语言转录提供了一种标准化的方法,可以提高语言资源的管理和利用效率,同时也可以促进不同语言之间的交流和合作。

相关标准
ISO 639-3:2007——语言名称代码
ISO 12620:2018——语言资源管理——数据分类
ISO 24617-2:2012——自然语言处理——语音合成——语音合成标记语言(SSML)——第2部分:扩展
ISO 24617-3:2012——自然语言处理——语音合成——语音合成标记语言(SSML)——第3部分:语音合成标记语言扩展
ISO 24617-4:2012——自然语言处理——语音合成——语音合成标记语言(SSML)——第4部分:语音合成标记语言扩展