ISO 17100:2015/Amd 1:2017
Translation services — Requirements for translation services — Amendment 1
发布时间:2017-09-05 实施时间:


ISO 17100:2015/Amd 1:2017是一项国际标准,旨在规范翻译服务提供商的要求。该标准适用于所有类型的翻译服务,包括口译、笔译、本地化等。该标准规定了翻译服务提供商应该满足的要求,包括人员、流程、资源和质量控制等方面。

在人员方面,该标准规定了翻译服务提供商应该拥有一支专业的翻译团队,包括翻译人员、校对人员和项目经理等。这些人员应该具备相关的语言和专业知识,并且应该接受过相关的培训和认证。

在流程方面,该标准规定了翻译服务提供商应该建立一套完整的翻译流程,包括项目管理、翻译、校对、审校和交付等环节。这些流程应该能够保证翻译质量和客户满意度。

在资源方面,该标准规定了翻译服务提供商应该拥有必要的资源,包括翻译软件、翻译记忆库、术语库和其他相关工具等。这些资源应该能够提高翻译效率和质量。

在质量控制方面,该标准规定了翻译服务提供商应该建立一套完整的质量控制体系,包括翻译质量评估、客户反馈和持续改进等环节。这些控制措施应该能够保证翻译质量和客户满意度。

此外,该标准还规定了翻译服务提供商应该遵守的道德和专业行为准则,包括保密、诚信、客户关系和社会责任等方面。这些准则应该能够保证翻译服务的合法性和可靠性。

总之,ISO 17100:2015/Amd 1:2017是一项非常重要的国际标准,它规范了翻译服务提供商的要求,保证了翻译质量和客户满意度。对于翻译服务提供商和客户来说,遵守该标准是非常必要的。

相关标准
- ISO 9001:2015 质量管理体系要求
- ISO 13611:2014 翻译服务 — 项目管理
- ISO 18587:2017 翻译服务 — 机器翻译输出的后编辑要求
- ISO 18841:2018 翻译服务 — 术语管理
- ISO 20228:2019 翻译服务 — 翻译技术