ISO 12616-1:2021
Terminology work in support of multilingual communication — Part 1: Fundamentals of translation-oriented terminography
发布时间:2021-09-02 实施时间:


随着全球化的发展,越来越多的组织和企业需要进行跨语言交流。在这种情况下,术语工作变得尤为重要。术语工作是指为特定领域或特定目的编制术语的过程。它可以帮助确保跨语言交流的准确性和一致性。

ISO 12616-1:2021是一项国际标准,旨在为多语言交流提供术语工作的支持。该标准的第1部分介绍了面向翻译的术语编撰的基础知识。它提供了一些定义和术语,以及一些关于术语编撰的基本原则和方法的指导。

该标准的第1部分包括以下内容:

1. 术语工作的定义和术语
2. 术语编撰的基本原则
3. 术语编撰的方法
4. 术语编撰的质量保证
5. 术语管理的基本原则

该标准的第1部分强调了术语编撰的重要性,并提供了一些指导,以帮助术语编撰人员开展工作。它还介绍了一些术语管理的基本原则,以确保术语的一致性和准确性。

总之,ISO 12616-1:2021是一项重要的国际标准,它为多语言交流提供了术语工作的支持。该标准的第1部分介绍了面向翻译的术语编撰的基础知识,为术语编撰人员提供了一些指导和建议。

相关标准
- ISO 704:2009 Terminology work — Principles and methods
- ISO 860:2007 Terminology work — Harmonization of concepts and terms
- ISO 12620:2018 Terminology and other language and content resources — Specification of data categories and management of a Data Category Registry for language resources
- ISO 16642:2017 Translation-oriented terminography
- ISO 30042:2019 Translation, interpreting and related technology — Vocabulary